5 Mart 2008 Çarşamba

Sayın Uğur Cebeci

Uğur Bey
17 Şubat tarihli yazınızda "Legacy 600'ün kanat stabilizesi" terimini iki kez kullanmışsınız.
Bana "kanat stabilizatörü" dense Türkçe'ye daha uygun olur gibi geldi.
selamlar
gandhi